Page description here.

Michael Schubert

Quality with a personal touch

Qualität mit der persönlichen Note



By Michael Schubert | February 14, 2019

My love of German language and culture was sparked by my exposure as a teenager to German Romanticism and its evocative vocabulary


By Michael Schubert | February 1, 2019

“Digitalization” is pidgin business English that may work when Madrid speaks with Stockholm but is unlikely to be understood in London, New York, or Sydney.


By Michael Schubert | January 15, 2019

“Two heads are better than one,” we say. What we do NOT say is that “four eyes are better than two”!


By Michael Schubert | January 1, 2019

In defense of the German people, I don’t think there is anything uniquely German about “Schadenfreude”!

eingefleischter Vegetarier

By Michael Schubert | November 19, 2018

My best attempt is rabid vegetarian, since “rabid” alludes to the animalistic in the same way that “eingefleischt” does and introduces a similar (humorous) dissonance.

Die Elenden

By Michael Schubert | January 12, 2018

Les Misérables is a tale of great humanity that bears revisiting, and Victor Hugo’s keen mind and exquisite prose come through beautifully in translation.